top of page
WECAN-Logo-Full-copy-2.png

FOR IMMEDIATE RELEASE

Wednesday, November 12, 2025

MEDIA CONTACT

Katherine Quaid, Women’s Earth and Climate Action Network (WECAN),

Katherine@wecaninternatonal.org

Mulheres indígenas da Amazônia: Apelo por ação urgente para proteger as florestas e promover os direitos indígenas

Belém, Brasil — Na quinta-feira, 13 de novembro, mulheres indígenas líderes da Amazônia apresentarão apelos à ação e esforços de defesa para proteger a Amazônia, os direitos indígenas, as mulheres defensoras da terra, as florestas, a água, as comunidades e o clima global. Este evento será uma coletiva de imprensa organizada pela Women's Earth and Climate Action Network (WECAN) na COP30 em Belém, Brasil.


A América Latina é uma das regiões mais mortíferas para os defensores ambientais da terra, registrando consistentemente o maior número de assassinatos documentados de defensores da terra e do meio ambiente. Com 80% da biodiversidade restante do planeta existente nos territórios dos povos indígenas, ou gerenciada por eles, e a Amazônia à beira de um ponto de inflexão, os direitos e o conhecimento indígenas são fundamentais como solução climática e essenciais para o sucesso da COP30. As painelistas abordarão os impactos devastadores do desmatamento, das indústrias extrativas e do agronegócio na Amazônia e compartilharão chamados à ação e esforços de advocacy para proteger os direitos indígenas e a biodiversidade global.


Durante a coletiva de imprensa, a WECAN lançará a “Cartilha do Acordo de Escazú para Mulheres Defensoras da Terra e Comunidades da Linha de Frente”. O conjunto de cartilhas foi projetado para ajudar as mulheres defensoras da terra a navegar as leis domésticas de seus países para obter as proteções do Acordo de Escazú e contém informações específicas para diferentes países da América Latina e do Caribe, incluindo: Brasil, Chile, Costa Rica, Guatemala, México, Panamá, Peru, Equador, Bolívia, Colômbia e Antígua e Barbuda.


Permitir que as mulheres participem com segurança nos processos de tomada de decisão ambiental é fundamental para abordar as causas profundas da degradação ambiental e do desmatamento, tornando o Acordo de Escazú uma conquista histórica na busca pela justiça ambiental. No entanto, em muitos lugares, persistem lacunas significativas entre o que a lei estabelece e a realidade cotidiana local. Essas cartilhas servem como recursos essenciais para navegar as complexidades jurídicas e garantir que os defensores da linha de frente recebam todas as proteções garantidas pelo Acordo de Escazú.


Coletiva de imprensa da COP30 – Mulheres indígenas da Amazônia: apelos por ações urgentes para proteger as florestas e promover os direitos indígenas


Quando: quinta-feira, 13 de novembro, das 16h30 às 17h

Onde: Sala de Conferências de Imprensa, Zona Azul, UNFCCC COP30

Quem:

  • Patricia Gualinga (Kichwa), líder Kichwa de Sarayaku, porta-voz da Mujeres Amazónicas Defensoras de la Selva (Mulheres Amazônicas em Defesa da Selva), coordenadora da WECAN Amazônia Equatoriana, Equador

  • Olivia Bisa Tirko (Chapra), presidente do Governo Territorial Autônomo da Nação Chapra (GTANCH), Peru

  • Secretary Puyr Tembé (Tembé), primeira secretária de Estado dos Povos Indígenas do Pará na Amazônia Brasileira e cofundadora da Articulação Nacional das Mulheres Indígenas Guerreiros da Ancestralidade (ANMIGA), Brasil

  • Osprey Orielle Lake, diretora executiva da Rede de Ação das Mulheres pela Terra e pelo Clima (WECAN), Turtle Island/EUA

###

 

The Women's Earth and Climate Action Network (WECAN) International

www.wecaninternational.org - @WECAN_INTL

 

The Women’s Earth and Climate Action Network (WECAN) International is a 501(c)3 and solutions-based organization established to engage women worldwide in policy advocacy, on-the-ground projects, trainings, and movement building for global climate justice.

bottom of page